Arabe, berbère ou français, même lutte.
J'ai toujours cru que la langue est le bastion le plus solide del'identité, quelques fois plus que la religion ou l'ethnie. Même si la
croyance religieuse et l'appartenance à une ethnie ont été des sources
de conflit plus importants que ceux liés à la langue.
Alors, on ne s'étonne pas que chacun défende sa langue, essaye de la
sauvegarder et de l'entretenir. Partout dans le Monde c'est pareil.
Ainsi, au Maroc :
la rentrée scolaire, qui a débuté lundi, est marquée cette année
par l'introduction de l'enseignement du tamazight (langue berbère) dans
le cycle primaire. [Nouvel Observateur].
Une victoire importante pour la communauté berbère du Maghreb dans ce
combat de longue haleine pour l'affirmation de leur culture et la
reconnaissance de leur langue.
En Tunisie, à ma connaissance, il n'y a pratiquement pas de communauté
berbère, sauf dans quelques petits villages du sud-ouest. Toutefois, il
existe là-bas un autre problème, qui me semble beaucoup plus complexe
qu'un conflit entre langues minoritaires et majoritaires dans un pays.
Il s'agit de l'utilisation du français.
Une colonisation de près de 80 ans laisse des traces indélébiles.
Depuis l'indépendance en 1956, le français a été la langue
administrative de facto, jusqu'à dans les années 90 ou le gouvernement
a pris l'initiative, fort coûteuse mais louable, d'arabiser le pays.
La loi contraint à l'arabisation des enseignes des commerces, sans
interdire l'affichage en français si l'arabe est prédominant (C'est
l'équivalent de la Loi 101 au Québec). L'administration est de plus en
plus arabisée, les documents et autres formulaires jusqu'à récement
rédigés en français sont en train de tous être traduits...
Dans le contexte de la Tunisie, affirmer sa langue c'est s'affranchir
de la domination d'un pays étranger. Même si cette domination est
omniprésente, surtout culturellement. La plupart des tunisiens sont
bilingues, et sont imprégnés par la culture française de plus en plus
véhiculée par les télévisions satellitaires. Beaucoup de tunisiens ne
comprennent pas l'importance de l'arabisation du pays. Le complexe
d'infériorité vis-à-vis du colonisateur est tellement enraciné dans la
mémoire collective que cela amène certains à mépriser l'arabe. Parler
en français représente pour certains un signe de distinction sociale.
Ce qui m'a fait évoquer ça, c'est l'affaire du blog personnel Québec Urbain
dont l'administrateur avait reçu une lettre de l'office québécois de la
langue française le sommant de franciser son site. Heureusement
l'affaire s'est bien terminée,
le fonctionnaire qui avait envoyé la lettre s'étant excusé, et a bien
admis sa bévue. Et comme toujours, les mêmes cris exacerbés reviennent
sur la table : le Québec exagère dans la défense du français, et brime
les anglophones...
Je crois que le Québec se doit de défendre le français. De même que la
Tunisie doit promouvoir l'arabe. Sans pousser le zèle à l'extrème,
c'est là un impératif essentiel pour le maintient d'une culture
distincte et différente. La langue est l'élément le plus important
d'une culture. Je serai le premier à crier mon indignation si la loi
québécoise interdisait l'utilisation de n'importe quelle autre langue,
mais ce n'est pas le cas. Vous avez le droit d'afficher sur votre
commerce une pancarte en anglais, chinois, arabe, espagnol ou
portugais... Tout ce qu'on vous demande c'est de respecter la majorité,
et de mettre une plus grande affiche en français. C'est tout à fait
légitime.
Mise à jour (le 5 mars 2004) : les commentaires de Sara (voir
ci-bas) me font remarquer ma profonde ignorance de la culture mon
propre pays. La communauté Berbère en Tunisie semble renaitre avec une
nouvelle génération consciente du devoir de sauvegarde de leur langue
et de leur culture...
Commentaires
Contente de lire ceci « J’ai toujours cru quela langue est le bastion le plus solide de l’identité, quelques foisplus que la religion ou l’ethnie. » plud haut. Tu as déjà aussi écritque « Comme d'autres, j'estime que la langue est un outil avant d'êtreune identité. » (un billet du 25 août je crois). On pourrait amalgaméen disant que langue et société sont vases communiquants, l'un etl'autre s'influencent : la langue, les mots renvoient à des attitudes,des comportements, et ces comportements sont créés par la société. Jene sais pas si 80 ans de français ont pu modifier la société enTunésie. Par ailleurs, ce sont les même raisons qui expliquent lesexiste dans la langue française - encore une fois, j'en ai aucune idéepour l'arabe.
tout à fait d'accord avec ton analyse Houssein. Bravo!
et à ce propos, concernant la langue Berbère dans le Maghrenb et enparticulier en Algérie, voici ce qu'en dit le fameux OrientalisteBritannique H.A.R Gibb. C'est un extrait des pages 91, 92 de son livre" Wither Islam ". Le livre est apparu en 1932.
Gibb enseignait l'Arabe à Oxford University. Il a beaucoup étudié lesArabes, les Musulmans, sans comprendre grand chose d'ailleurs comme laplupart des orientalistes.
L'extrait ci-dessous provient d'un chapitre rédigé par Louis Massignon, orientaliste Francais...
---- debut----
" .... The second solution is that of Berberization, i.e. therecreation of a North African nationality based on the conception of anindigenous race, namely the Berber race. This ideal is at presentsupported in Moslem circles only by a few isolated Kabyles.
What are its chances of success ?
Though of the population of Libya only some five per cent. are Berbers,and in Tunisia only one half per cent., they constitute on the otherhand twenty-nine per cent. in Algeria, and these Algerian Berbersalready take a deep pride in the fact that they are not of Arab race.The key to the question is to be found in Morocco, where sixty percent. of the population are of Berber race, but the Arab ascendancyshows no signs so far of weakening amongst them, and as there is nostandard Berber dialect they have not as yet become conscious of acommon Berber ideal.
The French administration, however, by the issue of the dahir (Sultan's rescript ) of 16th May, 1930, which gave local validity to theold Berber customary law and personal statute in preference to Islamiccanon law, has recently made an attempt to reinforce the racial spiritamongst the Berbers of Morocco.
It is on that account that this dahir has roused such vigorous protestand been so violently attacked in every quarter of the Moslem world.
It may be that in thirty years' time a Berber ideal will be propagated amongst the Moslems of North Africa .
If so, will it prove to be of advantage to European colonization ?
It may well be doubted (already the time is foreseen when the Frenchwill be " permitted " to become Berbers! ), although it is the effortsof European writers which are contributing at the present moment toprepare the way for it...
-----Fin----
il est dit en 1932 qu'il a été prévu qu'un idéal Berbere (kabyle) serait atteint en Afrique du Nord vers les années 60.
Massignon a bien prédit à 10 années près.
Ce qu'on doit retenir c'est que cette Berberisation a commencé le jourou les Francais ont débarqué à Sidi Ferdj(ALGERIE) en 1830. Lalitterature coloniale en est pleine.
Ce bout de texte suggère une planification d'une Berberisation à long terme.
La race donc le racisme cause d'arrogance est l'arme utilisée par les colonisateurs pour diviser les peuples....
et à ce propos, concernant la langue Berbère dans le Maghrenb et enparticulier en Algérie, voici ce qu'en dit le fameux OrientalisteBritannique H.A.R Gibb. C'est un extrait des pages 91, 92 de son livre" Wither Islam ". Le livre est apparu en 1932.
Gibb enseignait l'Arabe à Oxford University. Il a beaucoup étudié lesArabes, les Musulmans, sans comprendre grand chose d'ailleurs comme laplupart des orientalistes.
L'extrait ci-dessous provient d'un chapitre rédigé par Louis Massignon, orientaliste Francais...
---- debut----
" .... The second solution is that of Berberization, i.e. therecreation of a North African nationality based on the conception of anindigenous race, namely the Berber race. This ideal is at presentsupported in Moslem circles only by a few isolated Kabyles.
What are its chances of success ?
Though of the population of Libya only some five per cent. are Berbers,and in Tunisia only one half per cent., they constitute on the otherhand twenty-nine per cent. in Algeria, and these Algerian Berbersalready take a deep pride in the fact that they are not of Arab race.The key to the question is to be found in Morocco, where sixty percent. of the population are of Berber race, but the Arab ascendancyshows no signs so far of weakening amongst them, and as there is nostandard Berber dialect they have not as yet become conscious of acommon Berber ideal.
The French administration, however, by the issue of the dahir (Sultan's rescript ) of 16th May, 1930, which gave local validity to theold Berber customary law and personal statute in preference to Islamiccanon law, has recently made an attempt to reinforce the racial spiritamongst the Berbers of Morocco.
It is on that account that this dahir has roused such vigorous protestand been so violently attacked in every quarter of the Moslem world.
It may be that in thirty years' time a Berber ideal will be propagated amongst the Moslems of North Africa .
If so, will it prove to be of advantage to European colonization ?
It may well be doubted (already the time is foreseen when the Frenchwill be " permitted " to become Berbers! ), although it is the effortsof European writers which are contributing at the present moment toprepare the way for it...
-----Fin----
il est dit en 1932 qu'il a été prévu qu'un idéal Berbere (kabyle) serait atteint en Afrique du Nord vers les années 60.
Massignon a bien prédit à 10 années près.
Ce qu'on doit retenir c'est que cette Berberisation a commencé le jourou les Francais ont débarqué à Sidi Ferdj(ALGERIE) en 1830. Lalitterature coloniale en est pleine.
Ce bout de texte suggère une planification d'une Berberisation à long terme.
La race donc le racisme cause d'arrogance est l'arme utilisée par les colonisateurs pour diviser les peuples....
neige, il n'y a pas de contradiction dans ce que j'ai dis :)
J'exprime mon avis personne; : je comprend parfaitement comment lalangue est une caractéristique identitaire forte. Je comprend aussibien qu'on doive la défendre et la promouvoir, et je ne vois pas de malà ça. D'autant qu'on veuille défendre sa religion ou ses idées... Tantqu'on ne tombe pas dans les exés et l'exclusion, je trouve celàsalutaire.
D'un autre coté, j'estime, et ca ne concerne que ma proprepersonne, que la langue est pour moi plus un outil qu'un signed'identité. Je suis un peu un idéaliste qui aime se croire citoyen dumonde. Pour moi, les langues sont une richesse, et s'équivalent. Il n'ya pas de langue meilleure qu'une autre. J'aimerai connaitre toutes leslangues, et pouvoir communiquer avec tout le monde. N'est ce pas la laraison de l'existance des langues : pouvoir communiquer?
J'exprime mon avis personne; : je comprend parfaitement comment lalangue est une caractéristique identitaire forte. Je comprend aussibien qu'on doive la défendre et la promouvoir, et je ne vois pas de malà ça. D'autant qu'on veuille défendre sa religion ou ses idées... Tantqu'on ne tombe pas dans les exés et l'exclusion, je trouve celàsalutaire.
D'un autre coté, j'estime, et ca ne concerne que ma proprepersonne, que la langue est pour moi plus un outil qu'un signed'identité. Je suis un peu un idéaliste qui aime se croire citoyen dumonde. Pour moi, les langues sont une richesse, et s'équivalent. Il n'ya pas de langue meilleure qu'une autre. J'aimerai connaitre toutes leslangues, et pouvoir communiquer avec tout le monde. N'est ce pas la laraison de l'existance des langues : pouvoir communiquer?
Ok pour la communication, en acceptant que lalangue est une forme d'expression (individu et peuple, ethnie etc) quidépasse la simple conotation d'outil. Si la langue ne searit qu'outil,comme alors appeler le clavier et l'ordinateur qui me permet de'diffuser' ma langue ? Quant à devenir citoyen du monde, là j'ai desréserves, c'est sans doute utopique oui, et sommes toutes, peut-êtrepas très enrichissant malgré les apparences. Puis la vie est tropcourte pour que ça soit possible, la personne risque que de n'êtrequ'ume maison peinturée de 1000 couleurs. C'est la fondation qui compteavant tout et sa chaleur intérieure.
<i> langue est pour moi plus un outilqu'un signe d'identité. Je suis un peu un idéaliste qui aime se croirecitoyen du monde. Pour moi, les langues sont une richesse, ets'équivalent. Il n'y a pas de langue meilleure qu'une autre. J'aimeraiconnaitre toutes les langues, et pouvoir communiquer avec tout lemonde. N'est ce pas la la raison de l'existance des langues : pouvoircommuniquer? <i>
Houssein, je suis tout à fait d'accord avec toi. Etant bilinguefrançais-italien, il m'arrive souvent d'évoquer des concepts auxquels,ensuite, il faut que j'ajoute les mots d'une langue ou de l'autre pourles exprimer. Et je me demande si ce n'est pas une peu la"caractéristique" de tous ceux qui doivent s'exprimer continuellementen deux langues. Au-delà, cependant, on retrouve les charmes et lesinclinations de chaque langue, et c'est un vrai plaisir.
Houssein, je suis tout à fait d'accord avec toi. Etant bilinguefrançais-italien, il m'arrive souvent d'évoquer des concepts auxquels,ensuite, il faut que j'ajoute les mots d'une langue ou de l'autre pourles exprimer. Et je me demande si ce n'est pas une peu la"caractéristique" de tous ceux qui doivent s'exprimer continuellementen deux langues. Au-delà, cependant, on retrouve les charmes et lesinclinations de chaque langue, et c'est un vrai plaisir.
Ikram, l'anglais est de plus en pluspopulaire chez les jeunes en Tunisie, surtout depuis que la politiquede l'éducation du pays encourage l'enseignement de l'anglais comme3ieme langue. L'anglais est maintenant enseigné depuis les premièresannées du secondaire.
Concernant le blog Subzero, je ne sais pas, je crois que Marwan est plus à l'aise avec l'anglais. Il faudra lui demander :-)
Concernant le blog Subzero, je ne sais pas, je crois que Marwan est plus à l'aise avec l'anglais. Il faudra lui demander :-)
Salut Ikram et Houssein :)
C'est vrai, je suis plus à l'aise avec l'anglais.
I lived in English speaking countries when i was young, and when icame back to Tunisia i also studied in a school that teaches in arabicand english, and then for university i studied in Jordan in english, sobasically my strength is in english.
I studied french too, but i'm not as comfortable expressing myself with it as i am in english.
I hope that answers your questions :)
As for this language issue you're discussing here Houssein, itotally agree, Tunisians should get to know their arabic languagebetter, and i'm actually going to trackback this issue on my blog soon.
C'est vrai, je suis plus à l'aise avec l'anglais.
I lived in English speaking countries when i was young, and when icame back to Tunisia i also studied in a school that teaches in arabicand english, and then for university i studied in Jordan in english, sobasically my strength is in english.
I studied french too, but i'm not as comfortable expressing myself with it as i am in english.
I hope that answers your questions :)
As for this language issue you're discussing here Houssein, itotally agree, Tunisians should get to know their arabic languagebetter, and i'm actually going to trackback this issue on my blog soon.
Vous aviez raison de croire que la langue estl'élément majeur de l'identité. Je suis amazigh (berbère est uneinsulte donné par les étrangers) de kabylie et ne puis que constaterque les faits vous ont donné raison et continuent de le faire. Lalangue est le coeur de l'identité à un point tel que la population detamazghra (Afrique du nord), est devenue arabe comme par magie,simplement en pratiquant la langue arabe au détriment de sa langueusuelle.
S'il n'est plus grand chose à faire pour la tunisie qui a, semble-t-il,achevé un cycle complet d'arabisation forcée des populations, nousnourrissons de grands espoirs pour l'Algérie et surtout le Maroc. Aumême titre que l'on pourrait dénoncer la honte des arabophones pourleur identité, leurs complexes de colonisés, pourquoi ne pas accorderaux berbères ces mêmes circonstances, après tout, ne sont-ils pas leshabitants originels de l'Afrique du Nord depuis toujours?
Pourquoi devrions nous adopter une identité d'emprunt, qu'elle soitarabe (c'est loin l'arabie), juive (identité prétexte d'opposition),française (dernier colonisateur) ou tout autre? Quelle honte y a-t-il,quel mal y a-t-il à se revendiquer amazigh puisque c'est la véritableidentité des Africains du nord?
Peut-être l'aspiration à une vie démocratique, à une modernisationde l'islam par les principes de laïcité en effraie-t-elle plus d'un.Toujours est-il que le réveil de la conscience des "berbères" sonne leglas des illusionistes et des prestigiditateurs en tout genres et lemouvement n'est pas prêt de s'arrêter.
Pour ma part, j'aime la langue arabe, j'aime la langue française,j'aime la langue anglaise et surtout ne me demandez pas d'uniformiserma pratique, de choisir un camp, car telle n'est pas ma volonté. Desurcroit ne me demandez jamais de renoncer à la langue amazigh, car jevis, je respire, j'existe grâce à cette langue, c'est elle qui me faitaimer la diversité des peuples et des cultures de notre monde.
Les "berbères" comme vous les appeller, ont été tour à tour judaïsés,puis christianisés pour enfin adopter la religion musulmane. StAugustin le berbère, père de la religion chrétienne, reprenait déjasévèrement il y a des centaines d'années, un autre "berbère"fraichement converti à la culture latine, qui se moquait de la languede son ethnie. Aussi, Apulée le "berbère", créateur du premier romanexprimait son art en grec et en latin, aurait-il du choisir?
Des empereurs "berbères" de Rome, des pharaons "berbères" de la22eme dynastie, en passant par tarik ibn Zyad et Zinedine Zidane, lesberbères ont fournis des contingents de grands hommes à de nombreusesnations, négligeant toujours et encore leur culture propre.Aujourd'hui, il est temps que cette folie s'arrête et que les berbèrespuissent vivre pour eux-mêmes, par eux-mêmes.
S'il n'est plus grand chose à faire pour la tunisie qui a, semble-t-il,achevé un cycle complet d'arabisation forcée des populations, nousnourrissons de grands espoirs pour l'Algérie et surtout le Maroc. Aumême titre que l'on pourrait dénoncer la honte des arabophones pourleur identité, leurs complexes de colonisés, pourquoi ne pas accorderaux berbères ces mêmes circonstances, après tout, ne sont-ils pas leshabitants originels de l'Afrique du Nord depuis toujours?
Pourquoi devrions nous adopter une identité d'emprunt, qu'elle soitarabe (c'est loin l'arabie), juive (identité prétexte d'opposition),française (dernier colonisateur) ou tout autre? Quelle honte y a-t-il,quel mal y a-t-il à se revendiquer amazigh puisque c'est la véritableidentité des Africains du nord?
Peut-être l'aspiration à une vie démocratique, à une modernisationde l'islam par les principes de laïcité en effraie-t-elle plus d'un.Toujours est-il que le réveil de la conscience des "berbères" sonne leglas des illusionistes et des prestigiditateurs en tout genres et lemouvement n'est pas prêt de s'arrêter.
Pour ma part, j'aime la langue arabe, j'aime la langue française,j'aime la langue anglaise et surtout ne me demandez pas d'uniformiserma pratique, de choisir un camp, car telle n'est pas ma volonté. Desurcroit ne me demandez jamais de renoncer à la langue amazigh, car jevis, je respire, j'existe grâce à cette langue, c'est elle qui me faitaimer la diversité des peuples et des cultures de notre monde.
Les "berbères" comme vous les appeller, ont été tour à tour judaïsés,puis christianisés pour enfin adopter la religion musulmane. StAugustin le berbère, père de la religion chrétienne, reprenait déjasévèrement il y a des centaines d'années, un autre "berbère"fraichement converti à la culture latine, qui se moquait de la languede son ethnie. Aussi, Apulée le "berbère", créateur du premier romanexprimait son art en grec et en latin, aurait-il du choisir?
Des empereurs "berbères" de Rome, des pharaons "berbères" de la22eme dynastie, en passant par tarik ibn Zyad et Zinedine Zidane, lesberbères ont fournis des contingents de grands hommes à de nombreusesnations, négligeant toujours et encore leur culture propre.Aujourd'hui, il est temps que cette folie s'arrête et que les berbèrespuissent vivre pour eux-mêmes, par eux-mêmes.
salut ! je voudrais bien répondre à toutepersonne qui pense que le Tamazight est anéanti ou éteint ! alorslàvous faîtes grosse erreur ! le Tamazight était présent dansl'antiquité, au moyen âge et à présent il devient conforté heureusementpar les sages " penseurs et linguistes " ainsi que par "nos mamans" !et il ressucitera " commun "et comme c'était à l'époque de Masnsen !
un conseil Messieurs soyez vous-même et arrêter d'avancer ce que lesennemis de l'amazighité ( plutôt que BERBERITE ) ont écrit !
l'amazight est dans vos veines malgré que vous la niez, vous lasentez pas mais elle vous sente ( car vous êtes ses enfants "prodigues") vous êtes perdus mais elle vous cherche, ne la décevez pas et surtoutne décevea pas vos ancêtres ! soyez à leur hauteur !
un conseil Messieurs soyez vous-même et arrêter d'avancer ce que lesennemis de l'amazighité ( plutôt que BERBERITE ) ont écrit !
l'amazight est dans vos veines malgré que vous la niez, vous lasentez pas mais elle vous sente ( car vous êtes ses enfants "prodigues") vous êtes perdus mais elle vous cherche, ne la décevez pas et surtoutne décevea pas vos ancêtres ! soyez à leur hauteur !
salut
j'aimerais bien savoire et aprendre ma langue maternelle (amazight)
je cherche un dictionaire amazight_arab
j'aimerais bien savoire et aprendre ma langue maternelle (amazight)
je cherche un dictionaire amazight_arab
le travail est toujours parfait de la part detout les berberes de l'antiuité à présent,mais ce qui manque c'est lemeilleur travail pour la technologie avancée comme d'autres langues etpour quoi pas notre langue sera parmi eux ,avec un grand pied en avantsurtout en commençant par un travail depoiçnte en informatique etautres .Jesouhaite que sera bientôt notre langue la meilleure mais sansnous iln'aura rien même (le clavier berbere) .à bien tôt
je souhaiterais reagir à l'article sur leberbere en Tunisie. Il se trouve que je suis berbere 100% tunisienne etque je ne me reconnais pas dans cet ecrit. Certes il y a une minoritéde berberophones mais cette langues exise toujours et elle seratoujours là car notre generation, contrairement à la precedente, serend compte de ce riche héritage et fait tout pour ne pas le perdre.Avant nous, les personnes ne comprenait pas l'importance de cettelangue et se soumettent à l'arabisation. Il n'etaient pas billingues,ils oubliaient totalement le berbere pour l'arabe, ce qui est unegroose erreur et on le comprend aujourd'hui. En ce qui concernent laplupart des berberophones tunisiens, ils sont trillingues (berbere,arabe, français) et ont desormais pris conscience qu'il fautsauvegarder cette culture qui fait partie de la Tunisie.
Heureux de lire ça Sara!
J'avoue que je n'ai malheureusement aucune idée de la culture amazigh tunisienne :(
J'avoue que je n'ai malheureusement aucune idée de la culture amazigh tunisienne :(
Peut etre que quand on va faire nos coursesdans les grandes villes on parle arabe, mais ce n'est pas le cas quandon est dans la notre. On a une langue differente de l'arabe, on nes'hbille pas de la meme maniere, nos coutumes ne sont pas les memes,nos tranditions non plus, nos mariages encore moins. Ce qu'on a encommun, c'est notre religion. On ne veut plus que le berbere s'effacede plus en plus et qu'il disparaisse dans quelques années car quelquespersonnes refusent de l'enseigner à leurs enfants sous pretexte quec'est une langue qui ne sert à rien.Personnelement, j'apprendrais à mesenfants le berbere, et non l'arabe, celle ci ils l'apprendront en coursou en regardant la television; Je ne suis pas la seule dans ce cas etnous voulons que le berbere existe toujours car nous y tenons.
C'est tout à ton honneur Sara. Il faut lutterpour sauvegarder sa culture, parce que ça fait partie du patrimoine del'humanité. Vous devez la sauvegarder, parce que elle nous appartient àtous en tant que humains... Bravo!
salut tout le monde.
lorsqu'on a pas un raison de vivre. on essaye d'en trouver!
pour madame sara qui est berbère et musulmane en même temp j'aisvoulu lire que ces enfants apprennent l'arabe en lisant le quoran etnon en regardant la television.
j'ais oublié peut importe ta langue, notre dieu n'as pas exigé quetu parle l'arabe pour entrer en paradi, je pense qu'il sait toutes leslangues :), mais tu dois pas avoire le moindre orgueille.
fait attention sara si t'es une musulmane. et donne la chance a tes enfants d'être en compagnie de notre prohète.
je sais pas mal de francais qui veulent apprendre l'arabe pour explorer le coran.
en fait rien ne persiste, sauf le mal ou le bien que tu fais.
bonne chance a vous tous.
lorsqu'on a pas un raison de vivre. on essaye d'en trouver!
pour madame sara qui est berbère et musulmane en même temp j'aisvoulu lire que ces enfants apprennent l'arabe en lisant le quoran etnon en regardant la television.
j'ais oublié peut importe ta langue, notre dieu n'as pas exigé quetu parle l'arabe pour entrer en paradi, je pense qu'il sait toutes leslangues :), mais tu dois pas avoire le moindre orgueille.
fait attention sara si t'es une musulmane. et donne la chance a tes enfants d'être en compagnie de notre prohète.
je sais pas mal de francais qui veulent apprendre l'arabe pour explorer le coran.
en fait rien ne persiste, sauf le mal ou le bien que tu fais.
bonne chance a vous tous.
azul fellawan, salut à tous !
Je suis amazigh de Kabylie et je suis vraiment heureux de trouvercette page fort intéressante. Je souhaite répondre concernatt lesImazighen Guanches des Canaries. Le guanche a maleheureusement perduson statut de langue vivante, on constate cependantt un regaind'intérêt de la culture amazighe dans ces îles. C'est le cas aussi enLibye et à Siwa en Egypte. Les jeunes canariens et autres ont tousenvie de rencontrer des Imazighen de l'étrangers.
Je suis amazigh de Kabylie et je suis vraiment heureux de trouvercette page fort intéressante. Je souhaite répondre concernatt lesImazighen Guanches des Canaries. Le guanche a maleheureusement perduson statut de langue vivante, on constate cependantt un regaind'intérêt de la culture amazighe dans ces îles. C'est le cas aussi enLibye et à Siwa en Egypte. Les jeunes canariens et autres ont tousenvie de rencontrer des Imazighen de l'étrangers.
je suis berbere du maroc je poursuie mesetudes pour obtenir un diplome, on m'a demande de faire un rapport surune langue et sa culture ( tous ce aui est en relation avec la langueberbere ) et comme je suis berbere et j'adore cette langue j'ai decided'ajouter ce commentaire pour demander au berbere du nord d'afrique quiont des idees sur ce sujet et qui aiment leur langue berbere dem'aider.
j'espere que notre langue existe pour toujours parmi les autres langues.
j'espere que notre langue existe pour toujours parmi les autres langues.
Bonjour Nezha, quel genre d'aide cherches-tu exactement. Et c'est avec plaisir que nous t'aidersons.
Bonjour tout le monde, je suis une algerienarabe et je suis tres fier de mes ancetres arabes. ils ont conquis dela chine jusqua l'espagne ( plus grand que la conquete romaine) et nonles berberes. ils etaients des innovateurs ont sciences etmathematiquesetc et pas les berberes. Les arabes viennent D'abraham le pere dumonotheisme . alors 100% algrienne et arabe et fiere de l etre
je suis arabe et musulman et je ne partagepas les propos racistes et obscurantistes de ``sophie```, vivement pourun respect des pleins droits et culture des berberes longtemps opriméspar la majorité arabe dont je fais parties. Nous serons tous gagnantss'il ya pleine egalité pour tous.
Blaise Raymond t propos sont peut-êtres justeet je m'en fou mais chez les algeriens le mot " berbére" ne ve t-il pasdire "paysan"
sens du mot "berbère" ? A rapprocher du terme"sbarbar"en kabyle : qui parle de façon inintelligible,incomprehensible ( comme "barraboi" en grec ancien dont il est issu )
salut
j ss une marocaine d origine amazigh
ça fait jrs plaisir de lire des articles et des témoignages de mes compatriotes un peu partout sur le net
j voulais juste dire que je suis fière d être une amazigh marocaine africaine et par dessous tout musulmane
à vrai dire dans une époque comme la notre il n y a plus de peupleamazigh et peuple arabe en afrique du nord non je suis contre cetteidée maintenant il s agit plutot de marocains algérienstunisiens............ qu on soit d origine amazigh ou arabe ou andalousou saharien maintenant on doit parler de maghrebins, nordafricains,africains sans oublir de préserver nos cultures (amazigh arabe etandalou) coutumes moeurs faut cesser de se disputer et d essayer departager ce qui doit à la fin nous appartenir tous là nous sommes enpleine mondialisation avec le temps le monde ne sera qu un village etau lieu de se contredire soyons unis pour un monde meilleur sansguerres ( y a pas plus pir que les guerres civiles) ni famines nidescrimination
pensez y un peu
cela ne vaut il pas la peine?
j ss une marocaine d origine amazigh
ça fait jrs plaisir de lire des articles et des témoignages de mes compatriotes un peu partout sur le net
j voulais juste dire que je suis fière d être une amazigh marocaine africaine et par dessous tout musulmane
à vrai dire dans une époque comme la notre il n y a plus de peupleamazigh et peuple arabe en afrique du nord non je suis contre cetteidée maintenant il s agit plutot de marocains algérienstunisiens............ qu on soit d origine amazigh ou arabe ou andalousou saharien maintenant on doit parler de maghrebins, nordafricains,africains sans oublir de préserver nos cultures (amazigh arabe etandalou) coutumes moeurs faut cesser de se disputer et d essayer departager ce qui doit à la fin nous appartenir tous là nous sommes enpleine mondialisation avec le temps le monde ne sera qu un village etau lieu de se contredire soyons unis pour un monde meilleur sansguerres ( y a pas plus pir que les guerres civiles) ni famines nidescrimination
pensez y un peu
cela ne vaut il pas la peine?
Je viens de decouvrir juste maintenant queles Berberes ou Amazighs n`ont pas disparu de la Tunisie, je suis trescontante de savoir qu`ils sont en train de sauvgarder la culture, enfaite c`est mon amie Kenza du maroc qui m`avait explique que Amazigh etBerberes c`est la meme chose, moi qui a toujours entendu parler auxcours d`histoir et pourtant ils sont la,
je vous envie les berberes, vous etes sures de vos origines au moins de quoi en etre fiers,..
je connais la chancon d`Idir que je trouve super, je suis tres curieusede connaitre plus sur le berbere, comment faire, Oh, c`est degueulasseje pense que vous meritez mieux que ca, je ne savais, on ne sais riensur vous, et pourtant vous etes avec nous,
Ok les berberes sont les Habitants originaires du pays, nous les tunisiens, on met le Hayek, on mange elmella,..
mais c`est tres confus.
demandez plus vos droits, ca m`interesse de savoir plus sur la culture, et ca donne au pays la richesse de la culture.
je vous envie les berberes, vous etes sures de vos origines au moins de quoi en etre fiers,..
je connais la chancon d`Idir que je trouve super, je suis tres curieusede connaitre plus sur le berbere, comment faire, Oh, c`est degueulasseje pense que vous meritez mieux que ca, je ne savais, on ne sais riensur vous, et pourtant vous etes avec nous,
Ok les berberes sont les Habitants originaires du pays, nous les tunisiens, on met le Hayek, on mange elmella,..
mais c`est tres confus.
demandez plus vos droits, ca m`interesse de savoir plus sur la culture, et ca donne au pays la richesse de la culture.
ok...
je suis d'acord avec tout ce que a été ecrit là dessus.
lesbérbéres comme on les appelle en arabes " el barabre " d'ou viennentils ? et en plus ou ils ont été toute cette période de leur histoire "cachés dérière les montagnes de l'Atlas au maroc ou bien quellque partdans le nord de l'afrique ?" non bien sur...ils ont été toutjours làauprès de nous, enfin parmi nous "les arabes" ils ont arivés même aprler notre language..
je suis d'acord avec tout ce que a été ecrit là dessus.
lesbérbéres comme on les appelle en arabes " el barabre " d'ou viennentils ? et en plus ou ils ont été toute cette période de leur histoire "cachés dérière les montagnes de l'Atlas au maroc ou bien quellque partdans le nord de l'afrique ?" non bien sur...ils ont été toutjours làauprès de nous, enfin parmi nous "les arabes" ils ont arivés même aprler notre language..
SVP cette discussion était posée, intelligente et intéressante, ne commençons pas à nous ennerver.
ou à écouter des semeurs de troubles comme "sophie"
qui dit plein d'absurdité en plus:
ce sont principalement des Amazights qui ont envahis et colonisés l'espagne.
Lessciences dites arabes proviennent simplement des écrits grecs d'egypteet des scientifiques indiens ramenés par les arabes en europe.
Les arabes ont fait des raids jusqu'à la frontière chinoise mais n'ont jamais envahis la chine!!
Moi je suis plein de fierté pour le peuple amazight, grand ,pacifique, noble, rebel, insoumis et beau!
Une des plus anciennes culture du monde
que votre culture demeure longtemps!!
soyez en fier et conscients!!
quant aux "arabes" du maghreb ,il est connu qu'il n'ont d'arabesque le nom et la langue, car 90 % de leur sang est Amazight, 3,33%romain et phénicien, 3;33% germains (vandales) et 3,33% arabe.
Mais arabes, amazight, gaulois ou apaches peu importe le nom que l'on se donne ,on est terriens avant tout!
ou à écouter des semeurs de troubles comme "sophie"
qui dit plein d'absurdité en plus:
ce sont principalement des Amazights qui ont envahis et colonisés l'espagne.
Lessciences dites arabes proviennent simplement des écrits grecs d'egypteet des scientifiques indiens ramenés par les arabes en europe.
Les arabes ont fait des raids jusqu'à la frontière chinoise mais n'ont jamais envahis la chine!!
Moi je suis plein de fierté pour le peuple amazight, grand ,pacifique, noble, rebel, insoumis et beau!
Une des plus anciennes culture du monde
que votre culture demeure longtemps!!
soyez en fier et conscients!!
quant aux "arabes" du maghreb ,il est connu qu'il n'ont d'arabesque le nom et la langue, car 90 % de leur sang est Amazight, 3,33%romain et phénicien, 3;33% germains (vandales) et 3,33% arabe.
Mais arabes, amazight, gaulois ou apaches peu importe le nom que l'on se donne ,on est terriens avant tout!
JE NE SIUS PAS RACISTE MAIS LES AURTE NE SAVEPAS ON PEU ÉTRE MIROIRE DE LEURS CROIRE OU CROIENCE . JE PEU DIR TOUSQUE PENSE UN ÉTRE FAIBLE COMME LES ALGERIENS TAYWANS EN PARTUCULIERSFAIBLE DEVENT N' IMPORTE QUOIS . COMMENT PARLER D' UNE CULTURE QUE ONCONNAIT PAS . PARSE QUE DES SERTIANNE CULTIRE COMME LA CULTURE BÈRBÈRESREFUSE SERTAINS DES CES CONDIDATS . ON POSONS LES BONNES QUESTIONSCOMME DEMAIN ON VAS MAÎTTRE UN DRAPEAU BÉRBÈRES SUR L' ÉDEFFICEIMPORTANT DE L'AFRIC DU NORD TOUS LES ARABES DIRENT (( NOUS SOMMME DESVRAIS BÈRBÉRES )) . PRENONS QUE L' ISLAM QU'EL EST À SON APOGÉE DESPIRUTUALITÉ . APRES L' AVOIR PORTER COMMME PAROLE DU DIEU . QUE FENTAPRES LÂ LES ARABES DANS LES TERES (( GARGAZENS )) LES MUSULEMANSSÉNIFFIS LA SINONIMIE DE PROFANATION . TOUT LES TEMPS LES ARABESENVELOPPER PRET POSTER DANS TOUS LES GROÛTTES .LES FAUX CANULARDS.UNPEU DE RESUMÉE SI IL AS UNE VALEURES IL TE LA DONNERA PAS ET MÊME PASLA PARTAGÉE C' EST UNE CULTURE DE SOLD MÊME PAS EN SPÉCIAL.L'ARABISATION C' EST L'ÉPIDEMIE DE TOUT LES SIÈCLE ,ELLE ESTENSEIGNIER EST TOUS QUE ENSEIGNE C' EST UNE DOCTRINE . LES BÈRBÉÈRESCOMPRENT ET IL A LE BON CHOIX N'AS ACHETE PAS DES ÉLUSIONS . ((MASSINISSA NOUS DIT POUR TOUJOUR TOUTE EST A VENDRE )) ÉTRE UN BÉRBÉRSC'EST UNE GRANDE PREUVE PHYSIQUE ET POTENTIEL DANS UNE CULTURE PROPREEN VUE N'AS PAS BESOIN PREMORDIALEMENT D' OBJET GRAVER . UN BÈRBÈRSC'EST CELUI QUI PEU POSSER LIBREMENT.
IMAZIGHEN
IMAZIGHEN
Je suis Arabe et fièr,les berbères ont raisond'être fier de leur héritage aussi mais je dis une chose pour ceux queça concerne:arretez de nous forcez à être berbère,on a pas envie defaire partie de cette culture alors pourquoi insistez,avec deshistoires de genes berbères ou je ne sais quoi,ça deviens agressif etraciste.Rappellez vous que nous forcer a adopter l'identité berbèrec'est comme pour vous être forcé à être arabe,donc respectez nous et onvous respecteras.Les arabes du soudans sont noirs africains et seconsiderent comme arabe.Donc comprenez bien que pour nous être arabec'est une identité culturelle et linguistique,pas forcément unehistoire de génétique,après si je peux avoir des genes arabes j'en suisbien comtent vu la grandeur de ce peuple et surtout la grandeur aveclaquelle il est decrit dans le Coran et dans la Bible.
Franchement moi l'Algérie jen ai rien a cirer,je me sens arabe et jerêve donc d'un Maghreb Arabe Uni,pas d'un pays dont les frontièeresfurent tracées par des dirigeants belliqueux qui ont divisés lespopulations Maghrébines au Moyen-Age alors qu'elles formaient une uniténationale.De toute façon c'est pas seulement une ideé panarabe,celàpermettrait aussi de réunir les berbères marocains et algériens alorschacun y trouverait son compte.
Franchement moi l'Algérie jen ai rien a cirer,je me sens arabe et jerêve donc d'un Maghreb Arabe Uni,pas d'un pays dont les frontièeresfurent tracées par des dirigeants belliqueux qui ont divisés lespopulations Maghrébines au Moyen-Age alors qu'elles formaient une uniténationale.De toute façon c'est pas seulement une ideé panarabe,celàpermettrait aussi de réunir les berbères marocains et algériens alorschacun y trouverait son compte.
Je suis d'accord pour Le "Maghreb Arabe uni"mais pas d'accord que t'en rien à cirer de L'Algérie parce que il fautprendre soin de son pays pour s'occuper des autres
Je suis algerien arabe. Je suis trèsconscient que du sang en partie berbere coule dans mes veines, mais jesais aussi qu'il y a du sang arabe. Et comme ma langue, mes coutumes,ma religion, ma façon de penser est arabe, JE SUIS ARABE.
"Qui pense être arabe est arabe", certes, mais n'exagérons rien. Jepense qu'il faut au moins avoir une quelconque origine arabe génétiquepour pouvoir se dire arabe.
"Qui pense être arabe est arabe", certes, mais n'exagérons rien. Jepense qu'il faut au moins avoir une quelconque origine arabe génétiquepour pouvoir se dire arabe.
celui qui n'est pas fiére d'etre ce quil'est, n'a pas de raison de vivre, je suis marocain chleuh, j'adors monbled,et fiére d'être chleuh(bérbére).
mais je suis marocain avant tout, je suis né a tamazirte(l'accampagne),j'étais à l'école coranique, on avait également des animaux ( chèvre,mouton, âne, chameua et vache), et à l'âge de 15ans j'ai bougé enfrance, et ça fait 23ans que je suis en france.
mais je suis marocain avant tout, je suis né a tamazirte(l'accampagne),j'étais à l'école coranique, on avait également des animaux ( chèvre,mouton, âne, chameua et vache), et à l'âge de 15ans j'ai bougé enfrance, et ça fait 23ans que je suis en france.
bonjour à tous,
il faut être fiére de ce qu'on est, je suis marocain chleuh, j'adors mon bled,et fiére d'être chleuh(bérbére).
maisje suis marocain avant tout, je suis né a tamazirte(l'accampagne),j'étais à l'école coranique, on avait également des animaux dont lem'occupé( chèvres, moutons, ânes, chameaux et vaches), et à l'âge de15ans j'ai quitté ma campagne pour venir en france, et ça fait 23ansque je suis en france.j'aime la frnace.
il faut être fiére de ce qu'on est, je suis marocain chleuh, j'adors mon bled,et fiére d'être chleuh(bérbére).
maisje suis marocain avant tout, je suis né a tamazirte(l'accampagne),j'étais à l'école coranique, on avait également des animaux dont lem'occupé( chèvres, moutons, ânes, chameaux et vaches), et à l'âge de15ans j'ai quitté ma campagne pour venir en france, et ça fait 23ansque je suis en france.j'aime la frnace.
slt tamazight pour toujour dans tout les pays du UMA dans le maroc dans l'algerie tous parle pour tamazight
Azul, Bonjour,
Je suis un berbère Kabyle qui marche toujours tête haute et avec une fierté extrême. Je n'hésite à aucun moment dire aux gens qui me questionnent sur mes origines que je suis algérien berbère kabyle. Que'est-ce que je suis content en révélant mes origines !!!!!.
Pour ceux qui exigent notre disparition, je n'ai qu'à leur dire de se calmer, de ne plus garder cette haine qu'ils détiennent dans leurs coeurs envers nous. Je risque de vous détester si vous continuez à contrarier notre droit d’exister.
Je suis un berbère Kabyle qui marche toujours tête haute et avec une fierté extrême. Je n'hésite à aucun moment dire aux gens qui me questionnent sur mes origines que je suis algérien berbère kabyle. Que'est-ce que je suis content en révélant mes origines !!!!!.
Pour ceux qui exigent notre disparition, je n'ai qu'à leur dire de se calmer, de ne plus garder cette haine qu'ils détiennent dans leurs coeurs envers nous. Je risque de vous détester si vous continuez à contrarier notre droit d’exister.
En milieu clair et net je suis né!
Disons que suis-je Berbère
Cela ne reste jamais barrière
Devant mes rêves et mes prières
Mes pensées ne font guère
Partie de l’autre guerre
Je suis l’innocent sans contredit
Mon langage maternel est celui dit
Tamazight que dit-on parfois Berbère
Millénaire assez plus assez millénaire
Mon air est parfaitement berbère
Malgré la sécheresse et le gel d’hiver
Ont toute la patience, mes ancêtres,
De reconstruire ces versants de l’Atlas
Cultivateurs d’orge osent vivre
Dans le désert et la chaleur infernale
Les châteaux bâtis au sommet des Tagnit
Nommés Igudar sont leurs abris
Contre les ennemis agresseurs
Le plateau Azaghar avait été le leur
Avant l’arrivée des voleurs
L’arganier avait été leur seul parasol
Leur fournisseur en denrées et en bois
Maintenant, l’arganier veut dire son mot
Veut raconter l’histoire en témoignage
Universel
Semlali je le suis fièrement
Tafraouti également
Né en chaos granitique où retentissent
Les échos des mots de Berbère
Et le bruit des rivières en hiver
La vallée d’Ammeln que garde le lion
Aguerd-oudad est le chapeau de Napoléon
Les deux Gazelles de Tazka
Les pieds de berger et des roches
Ressemblant à des animaux figés
Les amandiers fleurissent et les abeilles
Sortent des ruches à l’aurore
Cherchant le pollen de toute belle nature
Et doucement produisent le miel
De bonheur
Ô ! J’ignore ce que c’est que Tamazgha ?
Patience ma belle muse demain l’on dira
Plus entre nous, à tout le monde on le dira
Encore et encore plus beau que ça sera
Ahwach de notre soirée de Tamghra.
Merci d'avoir lu cet extrait de mon poème
http://arganezohayr.googlep...
Disons que suis-je Berbère
Cela ne reste jamais barrière
Devant mes rêves et mes prières
Mes pensées ne font guère
Partie de l’autre guerre
Je suis l’innocent sans contredit
Mon langage maternel est celui dit
Tamazight que dit-on parfois Berbère
Millénaire assez plus assez millénaire
Mon air est parfaitement berbère
Malgré la sécheresse et le gel d’hiver
Ont toute la patience, mes ancêtres,
De reconstruire ces versants de l’Atlas
Cultivateurs d’orge osent vivre
Dans le désert et la chaleur infernale
Les châteaux bâtis au sommet des Tagnit
Nommés Igudar sont leurs abris
Contre les ennemis agresseurs
Le plateau Azaghar avait été le leur
Avant l’arrivée des voleurs
L’arganier avait été leur seul parasol
Leur fournisseur en denrées et en bois
Maintenant, l’arganier veut dire son mot
Veut raconter l’histoire en témoignage
Universel
Semlali je le suis fièrement
Tafraouti également
Né en chaos granitique où retentissent
Les échos des mots de Berbère
Et le bruit des rivières en hiver
La vallée d’Ammeln que garde le lion
Aguerd-oudad est le chapeau de Napoléon
Les deux Gazelles de Tazka
Les pieds de berger et des roches
Ressemblant à des animaux figés
Les amandiers fleurissent et les abeilles
Sortent des ruches à l’aurore
Cherchant le pollen de toute belle nature
Et doucement produisent le miel
De bonheur
Ô ! J’ignore ce que c’est que Tamazgha ?
Patience ma belle muse demain l’on dira
Plus entre nous, à tout le monde on le dira
Encore et encore plus beau que ça sera
Ahwach de notre soirée de Tamghra.
Merci d'avoir lu cet extrait de mon poème
http://arganezohayr.googlep...
Le travail est toujours parfait de la part tout les berbères de l'antiquité à présent, mais ce qui manque c'est le meilleur travail pour la technologie avancée comme d'autres langues et pour quoi pas notre langue sera parmi eux, avec un grand pied en avant surtout en commençant par un travail de pointe en informatique et autres .Je souhaite que sera bientôt notre langue la meilleure mais sans nous il n'aura rien même (le clavier berbère) .MAIS comment peu ton
Avoir la meilleure idée pour bien lancer nos idées pour tous ?
S’il y a ce clavier ou est ce que je pourrais avoir et merci d’avantage ?
•
Avoir la meilleure idée pour bien lancer nos idées pour tous ?
S’il y a ce clavier ou est ce que je pourrais avoir et merci d’avantage ?
•
berebe berbere berbere pour un novice il va se dire que le berebere est quelque chose d extraordinaire alors qu on realite c est un melange de n importe quoi sans aucun fondement je suis algerois kabyle et je suis plutot fiere d etre algerien et jai adopte la belle langue arabe et le folklore berber ya pas de culture berbere ya juste un folklore berebere et termine par dire que le kabyle est un arabe qui parle mal larabe
Quel débat!!! mais quelles passions chez les uns et chez les autres, Dommage la passion aveugle et occulte beaucoup d'ignorance. Je suis tres triste quand je vois le regard que nous portons les uns sur les autres au maghreb alors que nous avons tant de choses communes enrichissantes pour les uns et pour les autres entre autre les parlers( langues) dérivés de la tamazight, je m'amuse beaucoup en visitant les pays maghrébin à retrouver les recoupements linguistiques entre ma langue maternelle (tamazight) et celles parfois diverses des jebalia du neffoussa ou des kabiles ou de Khénifra , malheureusement dés que ce dossier est ouvert il déchaine les passions et les malentendus, alors qu'en moi il ouvre une grande porte de tolérence de reconaissance mutuelle d'aceptation des différences et surtout d'enrichissement mutuel; Azul fllaouen aytmaou, aysetmaou, ettnaoui ne tammortenna.
Les Arabes
( alors qu’ils étaient encore des nomades ) tels que les perçoit Ibn Khaldoun dans le chapitre intitulé : "Les pays conquis par les Arabes s’écroulent" :
"Les Arabes sont une nation sauvage...il s’y complaisent par ce qu’il signifie qu’ils sont affranchis de toute autorité et de toute soumission au pouvoir.
Toutes les habitudes des Arabes les conduisent au nomadisme et au déplacement.
La véritable nature de leur existence est la négation de la construction, qui est le fondement de la civilisation.
Étant donné qu’ils font travailler de force les artisans et les ouvriers, le travail leur paraît sans valeur et ils refusent de le payer.
Les Arabes ne portent aucun intérêt aux lois.
Et puis, tout Arabe veut être le chef.
De plus, c’est leur nature de piller autrui. Il trouvent leur pain quotidien à l’ombre de leurs lances
( alors qu’ils étaient encore des nomades ) tels que les perçoit Ibn Khaldoun dans le chapitre intitulé : "Les pays conquis par les Arabes s’écroulent" :
"Les Arabes sont une nation sauvage...il s’y complaisent par ce qu’il signifie qu’ils sont affranchis de toute autorité et de toute soumission au pouvoir.
Toutes les habitudes des Arabes les conduisent au nomadisme et au déplacement.
La véritable nature de leur existence est la négation de la construction, qui est le fondement de la civilisation.
Étant donné qu’ils font travailler de force les artisans et les ouvriers, le travail leur paraît sans valeur et ils refusent de le payer.
Les Arabes ne portent aucun intérêt aux lois.
Et puis, tout Arabe veut être le chef.
De plus, c’est leur nature de piller autrui. Il trouvent leur pain quotidien à l’ombre de leurs lances
Samir je te répond tu est un kabylophone d'origine battard turc je suis d'alger et je suis fier de mes origine kabyle bèrbère amazigh râce noble
Pourquoi nous oeuvrons pour faire de nous citoyende meme nation ou meme region ennemis à l eternité? chacun de nous a son origine qu il porte dans sang que personne ne peut enlever,je suis kabyle je suis fier et pourquoi hair un arabe dont la fraternité religieuse nous a liée il y a14 siecle? à quoi bon de se hair ou de se diviser pour qu on laisse à nos ennemis reels le soin de s entretuer! sois arabe ou kabyle,mais laissez vous vous aimez par la belle religion qui nous unis pour vivre en paisx et en bonheur! un kabyle montagnard qui vous aime là ou vous etes!
Notre prophete s'est donné la peine de rendre visite à son voisin juif malade, qui au paravant lui jetait ses poubelles au seuil de sa maison,alors que nous on est des musulmans on se hait puisqu'on est de race differente ou est la foi dans nos coeurs,ou est l amour du prophete qu on pretend avoir, soyons positif et constructif lavons nos coeurs de cette haine,on doit s aimer pour mieux avancerdans ce monde car notre force et dans notre union!
salam a tous musulman là ou il soit
un kabyle d iferhounene
salam a tous musulman là ou il soit
un kabyle d iferhounene
Écrire un commentaire
Ce billet est protégé. Il n'est pas possible de le commenter ni de voter pour lui.